To run in the family. 집안 내력이다.
A : She has such a big nose. B : Yeah, lt's just like her mom's. A : lt must run in the family.
A : 그녀는 코가 정말 커. B : 응, 그녀의 어머니랑 똑같아. A : 집안 내력인가 보네.
※ Simile and related expressions
- l take after my mom. 저는 어머니를 닮았어요. |
출처 : 사랑과 평화의 샘
글쓴이 : 율리안나 원글보기
메모 :
'영어회화 한마디' 카테고리의 다른 글
[스크랩] To take the plunge. - (새로운 것에) 뛰어들다./도전하다. (0) | 2012.08.01 |
---|---|
[스크랩] To be bumped up. - 업그레이드 되다. (0) | 2012.08.01 |
[스크랩] The apple doesn’t fall far from the tree. - 자식은 부모를 닮는다 (0) | 2012.08.01 |
[스크랩] Go the Distance. - 평생을 같이 하다. (0) | 2012.08.01 |
[스크랩] Jump the Gun. - 성급하다. (0) | 2012.08.01 |
댓글